TOKIO – Het Japanse netwerk Fuji Television en zijn moederbedrijf hebben maandag gezegd dat de president en de voorzitter onmiddellijk aftreden om de verantwoordelijkheid op zich te nemen voor een zich steeds verder uitbreidend schandaal over seksueel misbruik dat verband houdt met een van de beste tv-beroemdheden van Japan.
Aanbevolen video’s
De beschuldigingen doken in december op in tijdschriftartikelen en hebben sindsdien geleid tot beweringen van systematische doofpotaffaires door leidinggevenden van Fuji TV. De publieke verontwaardiging over het gebrek aan transparantie en uitleg op de eerdere persconferentie van het netwerk deze maand heeft geleid tot een lawine aan advertentieverliezen bij Fuji, een van de netwerken waar Nakai werkte.
President Koichi Minato van Fuji Television Network zei dat zijn bedrijf de zaak verkeerd heeft afgehandeld.
“Het spijt ons zeer dat we de zaak verkeerd hebben afgehandeld vanwege ons gebrek aan bewustzijn over mensenrechten en ondernemingsbestuur … en als gevolg daarvan waren onze antwoorden aan de betrokken vrouw ontoereikend”, zei Minato. “Het spijt ons zeer dat we onze geloofwaardigheid hebben vernietigd.”
Minato zei dat de zaak de mensenrechten van de vrouw schond, zonder details te geven uit privacyoverwegingen. Hij zei dat de zaak werd behandeld als een “buitengewone” zaak die maximale vertrouwelijkheid en gevoeligheid voor de geestelijke gezondheid van de vrouw vereiste en dat de zaak werd gedeeld door een kleine groep functionarissen. Het bedrijf had Nakai een jaar en zes maanden lang op Fuji-shows laten verschijnen, zei hij, maar ontkende de zaak te verdoezelen omdat het om een grote ster ging.
Minato zei dat hij niet dacht dat wat er gebeurde seksueel misbruik was en dat de zaak pas aan het compliancekantoor van het bedrijf werd gemeld toen het tijdschriftrapport uitkwam.
Hij ontkende ook de betrokkenheid van een medewerker van Fuji TV, maar zei dat beschuldigingen dat de medewerker eerder barbecues en andere feesten voor Nakai had georganiseerd, moesten worden onderzocht.
Fuji-functionarissen erkenden ook dat vrouwelijke omroepers en andere vrouwelijke werknemers in het verleden hebben deelgenomen aan feestjes voor sterren, leidinggevenden van talentenbureaus en sponsors, hoewel ze elke seksuele dienstverlening ontkenden. Minato zei dat hij geloofde dat topambtenaren zelfgenoegzaam waren over de verouderde genderrollen en dat ze nu “hun mentaliteit moeten bijwerken”.
Nakai kondigde afgelopen donderdag zijn pensionering aan uit de showbusiness, die de afgelopen jaren al werd getroffen door een reeks beschuldigingen van seksueel geweld in wat wordt gezien als een vertraagde #MeToo-beweging die in de jaren 2010 in westerse landen begon. Hij zei dat hij de verantwoordelijkheid op zich nam voor de ‘problemen’ en de enorme bedrijfsverliezen als gevolg daarvan. Hij had eerder elk geweld of betrokkenheid van een derde partij ontkend.
Minato zei dat hij het slachtoffer afgelopen zomer voor het laatst had gezien toen ze zijn kantoor bezocht om hem te vertellen dat ze ermee ophield.
Het weekblad Shukan Bunshun, een van de tijdschriften die het schandaal aan het licht bracht, beweerde ook dat Fuji TV zijn vrouwelijke omroepers lange tijd heeft uitgebuit om sterren als Nakai te vermaken.
De voorzitter van de bedrijven, Shuji Kanoh, nam ook ontslag na een besluit dat werd genomen tijdens een bestuursvergadering voorafgaand aan de persconferentie, zeiden functionarissen.
Na massale protesten en kritiek van zelfs hun eigen werknemers, maakten Fuji TV en het moederbedrijf vorige week na een bestuursvergadering bekend dat ze een onafhankelijk panel van advocaten hebben opgericht dat in maart moet worden ingediend.