Paus Leo XIV raakt verwikkeld in de grote Spaanse debatten over voetbal en taal

Jan De Vries

BARCELONA – Paus Leo XIV bevond zich midden in twee van de grootste rivaliteiten van Spanje – over voetbal en taal – toen hij dinsdag in Barcelona landde tijdens zijn bezoek van een week aan het land.

Spanjaarden discussiëren niet zoveel over kwesties als abortus of wapens, maar ze debatteren wel onvermoeibaar over taal en hun favoriete sport, waarvan de betekenis het fandom overstijgt.

Aanbevolen video’s


De in de VS geboren paus had de voetbalfans van Barcelona op het verkeerde been gezet door te zeggen dat hij voor Real Madrid kiest in plaats van voor hun geliefde Barça. De inwoners van Barcelona hadden al gespeculeerd dat hij tijdens zijn reis naar Barcelona minimaal gebruik zou maken van hun geboorteland Catalaans, in plaats van het Spaans, dat hij vloeiend spreekt.

De paus probeerde hen kort na zijn aankomst van deze laatste veronderstelling te ontdoen door eerst in het Catalaans te spreken. De talen en teams vormen al lange tijd een wig tussen de twee grootste steden van Spanje.

De paus bezocht het museum van Real Madrid

“De paus is voor alle teams, maar Prevost is voor Real Madrid”, waren de woorden die Leo’s sportieve lot bij menig Barça-fan bezegelden toen hij op het pauselijke vlak op weg naar Spanje een vraag beantwoordde.

Real Madrid plaatste trots de video van het moment, en de sociale media vulden zich met opmerkingen over hoe de club ‘het team van God’ is.

Tomás Roncero, een populaire sportcommentator voor het veelgelezen Spaanse sportblad AS, zei in een video dat “de paus niet voor Barça kan zijn, omdat het een zondige club is … in zijn hart is hij van een pure en schone club als Madrid.”

De kloof tussen Real Madrid en Barcelona is een van de grootste rivaliteit in het clubvoetbal.

Voor veel niet-Madrid-fans, vooral degenen in de Spaanse regio’s met verschillende talen en sterke lokale identiteiten zoals Catalonië, wordt Real Madrid geassocieerd met een sterke centrale macht. Velen beschouwen het bijna als een pijler van de staat, samen met de centrale overheid en de katholieke kerk. Barça is ondertussen nauw verbonden met het Catalaans nationalisme en werd beroemd ‘het ongewapende leger van Catalonië’ genoemd.

De paus, die eenheid predikte in de Spaanse hoofdstad, sloot zich tijdens de gebeurtenissen in de stad nauw aan bij Real Madrid.

Maandag hebben duizenden katholieken het stadion van Real Madrid bestormd voor een bijeenkomst met de paus, waarbij dansers voetballen, gekleed in de witte en gele kleuren van de Heilige Stoel.

“Vandaag heeft de Kerk in Madrid een geweldig doelpunt gescoord dat altijd herinnerd zal worden!” Dat zei Leo in het Santiago Bernabeu-stadion, waar hij ook privé aan de zijlijn de Puerto Ricaanse muzikale sensatie Bad Bunny ontmoette.

De paus bezocht zelfs het museum van de club om de overvolle prijzenkast te bekijken, samen met Real Madrid-president Florentino Pérez, die hem een ​​Madrid-shirt gaf met ‘Robert F. Prevost’ op de achterkant.

Mensen in Barcelona merkten het op.

“Een zo belangrijke figuur als hij mag geen partij kiezen. Nu hij heeft gezegd dat hij Real Madrid steunt, sorry, hij heeft het verprutst”, zegt Eduard Modroño, een kantoormedewerker en Barcelona-fan. Hij merkte op dat de spelers van Leo en Madrid, wier uniformen spierwit zijn, zich ook op dezelfde manier kleden.

“Hij draagt ​​helemaal wit, nietwaar? Genoeg gezegd”, zei Modroño, terwijl hij sprak buiten de Sagrada Familia-basiliek, waar de paus woensdag een mis zal opdragen tijdens de belangrijkste gebeurtenis van zijn bezoek aan de tweede stad van Spanje.

Paus begint zijn homilie in Barcelona met Catalaans

Leo begon zijn preek in de kathedraal van Barcelona met een paar woorden in het Catalaans en schakelde tijdens zijn eerste openbare toespraak in de stad over tussen Spaans en Spaans.

“Geliefde broeders en zusters, het is met groot genoegen dat ik mijn bezoek begin met het middaggebed in deze kathedraal”, zei hij in het Catalaans.

Later op zijn drukke dag wisselde Leo opnieuw tussen de twee talen toen hij enthousiast werd ontvangen door 40.000 katholieken tijdens een gebedswake in het Olympisch Stadion van Barcelona.

Niemand daar gaf enig teken dat hij meer om voetbal of taal gaf dan om de kans om de paus te zien. De menigte juichte wild terwijl hij langzaam in een pausmobiel door het stadion toerde. Een groep Catalaanse artiesten bouwde een menselijke toren terwijl Leo vanaf het podium glimlachte.

“Ik ben erg blij”, zei Javier Guibrot Alsina, die met een vlag zwaaide en danste op de luide muziek die het evenement begeleidde. “Zijn komst geeft ons veel hoop. Het is een traktatie. Wat een geluk dat we hem hier hebben.”

Het twee uur durende evenement eindigde toen de paus minutenlang in stilte nadacht bij de Zwarte Madonna van Catalonië, een standbeeld van de Maagd van Montserrat, de beschermheilige van de regio.

Taal is verbonden met de politiek in Spanje

Het Catalaans, dat door ongeveer 10 miljoen mensen wordt gesproken, bestaat naast het Spaans in Catalonië. Maar de taalkwestie wordt vaak politiek bewapend.

Het Catalaans werd onderdrukt door de 20e-eeuwse dictatuur van Spanje onder leiding van generaal Francisco Franco. Het behoud van de taal was een belangrijke motor van het separatistische sentiment tijdens een recente drang naar onafhankelijkheid, die zijn hoogtepunt bereikte in een mislukte ontsnappingspoging in 2017.

Paus Johannes Paulus II en Benedictus XVI gebruikten een beetje Catalaans toen ze respectievelijk in 1982 en 2010 Barcelona bezochten. De Spaanse koning spreekt Catalaans als hij in Catalonië is, maar het komt zelden voor dat Spaanse politici uit niet-Catalaanssprekende regio’s dat doen.

Dat de paus een paar woorden Catalaans spreekt, is voor veel inwoners misschien niet genoeg. Maar sommigen waardeerden het gebaar.

“Het spreken van de taal van het land dat je verwelkomt is een prachtige daad van liefde en respect. Ik hoop dat je geniet van je bezoek aan Catalonië, mijn natie”, zei de politieke partij van Míriam Noqueras, Junts, tegen de paus – in het Engels – toen ze maandag kort spraken in het Spaanse parlement.

De aartsbisschop van Barcelona, ​​Juan José Omella, probeerde de kwestie te bagatelliseren.

“De paus wist van tevoren dat hij naar een land zou komen (Catalonië) waar mensen een heel oude taal spreken die door de eeuwen heen nooit verloren is gegaan”, vertelde Omella aan verslaggevers. “Hij weet dit en heeft zijn toespraken en zijn homilie voorbereid, terwijl hij in gedachten houdt dat hij maar een beperkte hoeveelheid kan doen en niet voor gek wil overkomen in een taal die hij niet spreekt.”

Voor Modroño, de voetbalfan, is het spreken in het Catalaans belangrijker dan alles wat met sport te maken heeft.

“Het getuigt van een gebrek aan respect om niet volledig Catalaans te spreken”, zei hij.